segunda-feira, 22 de junho de 2015

EarthBound Brasil no Facebook


Agora também estamos no Facebook!

Entra lá e curte a página, onde estamos postando notícias fresquinhas, belos fanarts e coisa e tal. Já existia uma página EarthBound Brasil, de alguém que não conheço mas ajudou divulgando o site, mas agora essa é oficial. E se você for o dono da antiga página, me mande uma mensagem!

.

5 comentários:

Unknown disse...

só pra avisar, teve update no blog Mother 4

Kirby disse...

Ainda esperando a tradução do mother 2 de gba ;-;

Kirby disse...

OLÁ PESSOAL, SOUBE PELO SITE EARTHBOUND CENTRAL QUE UMA PESSOA ENTITULADA DE 'ZUNAR' ESTÁ TRADUZINDO (PARA INGLÊS) O LADO DO MOTHER 2 DE MOTHER 1+2 PARA GAME BOY ADVANCE! SÓ PRA INFORMAR PRA GALERA, SE, TALVEZ, FUTURAMENTE SERÁ TRADUZIDO PRA PORTUGUÊS TAMBÉM...

TragicM disse...

Ei Kirby, tudo beleza?

Primeira coisa: Faz tempo que Zunar parou de fazer a tradução dele de Mother 2 de Mother 1 + 2 para gba. A razão é que Jeffman agora tá fazendo outro projeto de botar o texto de EarthBound em Mother 1 + 2. Talvez um dia Zunar vai continuar o trabalho dele, mas quem sabe.

Segunda coisa: Não temos que esperar tradução de Mother 2 pq a tradução já existe. Já traduzimos EarthBound. Eu sei que seria legal jogar Mother 2 no seu gba ou algo do tipo, mas é muito trabalho cara. Vou explicar pq.

Esse projeto de Jeffman é um processo complicado. Estão comparando os códigos que aparecem entre o texto de EarthBound com os códigos que aparecem no texto de Mother 2 de Mother 1 + 2. Uma pessoa tem que olhar para cada linha do jogo, um por um, e refazer os códigos e texto de EarthBound para funcionar com Mother 1 + 2 gba. Demora muito. Esse processo começou dia 4 de maio desse ano. Com 14 pessoas ajudando converter o texto de EarthBound para rodar em Mother 1 + 2 vai demorar, provavelmente, mais um mês. Então demora 3 meses para fazer ainda com 14 pessoas trabalhando no projeto.

A mesma coisa teria que acontecer com Português. Já traduzimos EarthBound, e cara, não vamos traduzir de novo. Então se o time de EarthBound Brasil vai fazer, vamos usar o mesmo método que o Jeffman tá fazendo. Mas o problema é que nosso time de EarthBound é só eu e o Foffano. Entre nos dois demoraria provavelmente mais de dois anos só para preparar o texto. A gente teria que refazer os gráficos, corrigir erros, hackear as rotinas de texto, fontes tipográficas, fazer um sistema de genro (pq o sistema que fiz para Earthbound não funciona com Mother 1 + 2) e mais algumas outras coisas.

Então meu amigo, acho que não vale a pena. Sinceramente, é muito trabalho só para poder jogar nossa tradução de EarthBound num GBA. E EarthBound para SNES é bem melhor.

Anônimo disse...

Olá, TragicM. Gostaria se de compartilhar um idéia de hack para earthbound que seria boa para você falar com seus amigos/ colegas que trabalham com o projeto do earthbound

> Uma patch para earthbound que mude a tela de título para mother 2> giygas ataca novamente ( pra quem quiser)

>tirar a censura do jogo para seu formato original.

>mudar a configuração dos controles, nunca fui muito fã dos controles originais de mother 2/earthbound. então veja a minha visão que seria boa para o jogo é mais ou menos parecido com o do Herringway que mudar para a configuração do wii u

botão a-----> interage
botão x ----> abre o menu
botão y-----> abre o mapa
start----> abre o menu ou mapa (se preferir)

Eu acho que isso seria bom para o site, sei que vocês não vão gostar muito da idéia pois altera a muito a experiência do jogo mas pensem por favor pensem á respeito porque talvez isso seja bastante agradável pra quem ver essa idéia se tivesse uma versão mais purista para quem quiser ( tipo eu XD). Talvez nem pensem num projeto ou sei lá, Muito obrigado pela atenção.