Páginas

sexta-feira, 27 de janeiro de 2012

EarthBound é vendido por US $4.700,00

Eu não podia deixar de anunciar isso...

Um cartucho de EarthBound, completo e lacrado, é vendido por exatamente 4.700,00 dólares no eBay.


US $4.700,00 são, exatamente, R$ 8,187.44 (calculado dia 27/01/2012).

...

Eu fiz algumas pesquisas no MercadoLivre e, com R$ 8.000,00, você pode comprar...

Um piano M. Schwartzmann! Só que não pense que o frete vai sair barato...


Um lindo Fusca 1994 branco! (O Gol não era R$ 8.000,00, lógico. Como sou tonto.)


Ou até um lote de 450 metros quadrados!


(As imagens redirecionam para os respectivos anúncios no Mercado Livre e foram usadas apenas como ilustração. Eu não tenho nada a ver com os anúncios, não sei quem tem, não quero saber e tenho raiva de quem sabe.)

...

E aí, você já tem seu EarthBound original?

Corra, porque já posso até ver o preço que teremos em breve... "IT'S OVER NINE THOUSAND!"
.

60 comentários:

  1. Eu gastaria em cartas do Pokémon. Quem comprou esse jogo lacrado deve ser um tremendo colecionador.

    ResponderExcluir
  2. E pensar que eu troquei o meu por uma fita pirata do aladin mais 5 Reais...

    ResponderExcluir
  3. Oi pessoal! Sou novo aqui! Nunca joguei Earthbound (ou Mother, no Japão), mas visitei o site à algum tempo atrás e fiquei curioso pela série! Quero muito joga :P e já to sabendo bastante sobre ele (até do comercial bizarro que causou a decadência nas Américas da série). Enfim, espero que a ´serie chegue aqui um dia rsrs'! Aliás, tem ela pro Wii (Virtual Console)?

    ResponderExcluir
  4. CaioCP:

    Você deu seu EarthBound em troca de um Alladin ou foi o contrário?

    Matheus:

    Oi! Infelizmente, devido a problemas com direitos autorais, EarthBound nunca pôde ser lançado para Virtual Console, nem nas Américas e nem no Japão. Já MOTHER 1 e MOTHER 3, que nem foram lançados por aqui oficialmente, nem se diga...

    ResponderExcluir
  5. voltaram a ativa sorte diabolica não

    ResponderExcluir
  6. Eu sou novo por aqui, e sempre tive vontade jogar Mother/EarthBound em Português.

    Foffano:

    É você que está traduzindo Mother 2 e 3? Se for,você poderia me dizer se Mother 2 é SNES ou é de GBA?

    Porque Mother 2 de SNES,tem a qualidade musical melhor do que Mother de GBA,mas se for de GBA tudo bem também.

    P.S:A propósito,a tradução de Mother 1 está ótima,o jogo é muito bom!

    ResponderExcluir
  7. Sim o Earthbound era meu, troquei pelo aladin pirata de um amigo.
    Pelo menos ele a está guardando até hoje, mas eu pensei que compraria outra baratinho algum dia....

    ResponderExcluir
  8. Na verdade eu fiz isso porque ia me desfazer do meu velho SNES, ai a deixei aos cuidados de um bom amigo.

    ResponderExcluir
  9. Smolder:

    Muito obrigado! E estamos traduzindo o EarthBound de SNES, porque o MOTHER 2 de GBA tá em japonês! XD

    ResponderExcluir
  10. MEU DEUS! QUE TRADUÇÃO LASTIMÁVEL! PARECE ATÉ "SLUMDOG MOTHER"! Cara, tô jogando esse Earthbound com o mod em português, tô passando é raiva! A maioria dos NPC's estão bugados, quando eram os NPC's de shop tudo bem, eu evoluia um pouquinho a mais e passava, MAS NÃO, cheguei quase no meio do jogo e um f.d.p de um demônio de um NPC simplesmente não aceita a troca de um diamante pela liberdade dos membros da banda! Resumindo, quase 6 horas de jogo PRA ESSA DESGRAÇA TRAVAR!!!

    ResponderExcluir
  11. Err vc sabe que essa tradução é uma beta e que tem um aviso bem grande na página de download avisando que é impossivel progredir no jogo justamente por conta desses bugs neh?

    ResponderExcluir
  12. Foffano eu queria saber se vocês pretendem traduzir o earthbound journal (o diario de ness) que postaram no EB central e no nintendo blast a umas semanas

    ResponderExcluir
  13. Anônimo:

    Que EarthBound Journal é esse? Link? =)

    ResponderExcluir
  14. um cara fez tipo o diario de ness relatando as aventuras que ele passou em earthbound o link da materia aqui:

    http://www.nintendoblast.com.br/2012/01/random-blast-vivencie-os-acontecimentos.html

    só que tá em ingles eu queria saber se vocês iam traduzir

    ResponderExcluir
  15. @Foffano oloco! Como assim problemas com direitos autorais? É meio confuso isso, pois é da Nintendo e tudo mais, e (no caso ter sido o único lançado oficialmente) acho que deveria, mas nossa! Poderia me explicar? '-'

    ResponderExcluir
  16. Matheus:

    Dê uma lida nas postagens "As Referências de EarthBound" e "As Músicas de EarthBound", elas estão logo ali na barra da direita. Talvez nos anos 90 essas referências não chamaram tanta atenção, mas parece que agora a Nintendo quer evitar sofrer processo por uso indevido de propriedade alheia. Afinal de contas, algumas referências são MUITO descaradas...

    ResponderExcluir
  17. Hugo:

    Legal, ainda não tinha visto... Mas tô fora. Se alguém quiser traduzir, posso até dar uma mão. Só não quero pegar mais nenhum projeto por enquanto.

    A propósito... Cadê o Iury e os quadrinhos dele?

    ResponderExcluir
  18. se eu fosse tu falava sobre a traducao em todos post pq a impaciencia ja ta fodz nao soh aki mas em todos posts

    ResponderExcluir
  19. wow! O cara vacilo nas referências! Gosta é uma coisa, mas por em risco o jogo, é complicado '-' kkkk' mas até o Wii U eles arrumam ;D

    ResponderExcluir
  20. Isso é uma injustiça, olha o preço disso...kk...

    ResponderExcluir
  21. Sei que todo mundo ta com pressa pela tradução de mais um dos jogos da série mas acho que séria legal depois de toda essa demora fazer uma pequena atualização no site ou reformular o baner principal. Nada contra acho que ta bem legal mas nada melhor que cara nova no site pra estrear uma nova tradução, gosto do site e vou achar super legal ve-lo de cara nova.

    ps: é apenas uma sugestão, naum me apedregem fãs alucinados!!11!

    ResponderExcluir
  22. @Juan é uma boa ideia! '-'

    Eu espero que um novo Mother saia :/ ou que venha ao Virtual Console... tem como vocês fazerem ele ser compatível com o Wii? (VC)

    ResponderExcluir
  23. Juan:

    Hummm...

    Matheus:

    Se o seu Wii for desbloqueado, dá para instalar emuladores de NES, SNES e GBA. Tem gente que até cria VC de EarthBound, mas eu acho que usar o emulador é muito melhor.

    ResponderExcluir
  24. mano todo dia entro nesse site,não sei por que puta mano não vejo a hora de lança a tradução,vó me mata hsuahsha

    ResponderExcluir
  25. Ah, mal posso esperar para jogar MOTHER 3 traduzido! É o meu xodó, esse jogo. <3

    ResponderExcluir
  26. Foffano:
    Eu tentei entrar em contato diversas vezes, por e-mail e até pelos comentários, mas não conseguia uma resposta, eu já traduzi várias páginas, não todas, pois eu parei, mas se ainda vai ser postado aqui eu continuo. Só me passa um e-mail pra contato.

    ResponderExcluir
  27. ¬¬ mais trabalho pro foffano,a sim não da sei que e só posta,mais mesmo a sim prioridade a tradução do jogo.
    E traduzir pelo google não e tão difícil mesmo se for por palavra.

    ResponderExcluir
  28. Douglinhas:

    A tradução já está pronta, no caso, o texto. O que está fazendo esse processo demorar é que inserindo o texto traduzido ao jogo, certas partes ficam bugando. A equipe que está traduzindo está tentando arrumar estes bugs para que o jogo traduzido seja lançado "perfeitamente".

    ResponderExcluir
  29. Iury:

    Eu respondi o únco e-mail que vi, que era sobre o Happy Happism. Deve ter acontecido alguma coisa estranha, porque não achei nem nos spams...

    Te enviei um e-mail através do meu endereço pessoal; podemos nos corresponder por lá.

    ResponderExcluir
  30. Ness Br:

    Isso eu sei,mais me referi a tradução completa mais obrigado por explicar.

    ResponderExcluir
  31. fuuu,math descobriu o eb.
    eu ja so velho aki,kk,comento desde 2009.
    vejam meu novo blog.
    pokemonblogsystem.blogspot.com

    eu n tenho coragem de gasta isso tudo com um jogo.

    ResponderExcluir
  32. achei uma coisa interessante sobre zelda e earethbound.
    http://sabedoriazelda.blogspot.com/2012/02/mito-conspiracao-em-zelda.html

    ResponderExcluir
  33. foffano eu sei um post que tem muitos sites do earthbound, quem é giygas e quem é giegue, ninguém sabe a como giygas era hoje em dia e acham que giegue é outro inimigo.

    PS: giegue é giygas do japones.

    ResponderExcluir
  34. aqui e o fdp de 11 que os irrita; um fusca ???

    ResponderExcluir
  35. alguem sabe quando mother 3 vai ficar pronto?

    ResponderExcluir
  36. Não :/ aliás, pra qual plataforma mesmo que é o Mother 3?

    ResponderExcluir
  37. Matheus:
    O Mother 3 e da plataforma Game Boy Advance

    ResponderExcluir
  38. Ah, valeu ;D então não da pra joga no Wii :( vou ver se consigo ver uns emuladores pro Wii rsrs'

    ResponderExcluir
  39. Putz não sei se e um bug mais,to jogando o earthbound zero traduzido e a ana não sobe hp fica so no 91 ta ficando foda jah !

    ResponderExcluir
  40. a foi so por 2 level esse bug logo que ana subiu de nivel eu deu cura a ela e resolveu :D

    ResponderExcluir
  41. Foffano, alguma previsão para a tradução do Mother 3??? Tá difícil essa espera. Abraço!

    ResponderExcluir
  42. Blog infrutífero , com certeza.

    ResponderExcluir
  43. Esse projeto é um lixo , uma piada , já está atirado aos ratos. Esse post já ta aí faz quase um mes , ninguem comenta a uma semana e a enquete nao é trocada a pelo menos 2 meses.

    ResponderExcluir
  44. sorvete sso um comentario:seu assunto principal e fala mal da vida alheeia mas isso e coisa feia

    ResponderExcluir
  45. Tah tenso o pessoal ja ta em desespero...

    ResponderExcluir
  46. umas 2 semanas que não venho aqui progresso :D

    ResponderExcluir
  47. Por que nao fecha logo esse site? O q voce ganha dando falsas esperanças pros outros? Se for pra fazer algo , faça bem feito e se dedique . Coloque a probabilidade de falta de tempo nos seus planos , gênio.

    ResponderExcluir
  48. Olá galera, para quem quiser ver, segue link com minha coleção da série Mother:

    http://forum.nintendoblast.com.br/t12417p30-mother-collection#360029

    Foffano, venho por meio deste, propor se você não gostaria de ajuda no blog, como você pode ver pela minha coleçao (no link acima), gosto muito da série e poderia contribuir com atualizações sobre a série e novidades no blog. Se quiser é só me avisar.

    Abraço a todos. :)

    ResponderExcluir
  49. Att,

    J.Vila

    Twitter:
    @JohnnyVila

    ResponderExcluir
  50. Deem algum sinal de vida, por favor.

    ResponderExcluir
  51. Vocês vão traduzir Mother 2 de Mother 1+2?
    Acho o Mother 2 mais legal que o Earthbound. :)
    Também espero o Mother 3.
    Quando for joga-lo eu quero em português :D

    ResponderExcluir
  52. J. Vila:

    Bacana. Em breve, entrarei em contato.


    Pael:

    Estamos traduzindo o EarthBound, de SNES, de uma forma que contemple tanto o que Itoi queria quanto o que foi adaptado na tradução em inglês. Se possível, eu gostaria de traduzir MOTHER 2 fielmente, mas não entendo nada de japonês.


    Todos:

    Sinto muito a demora, mas em breve faço uma postagem explicando tudo que está acontecendo, além de uma ótima notícia.

    ResponderExcluir
  53. Acho que seria interessante também hackear Earthbound e transformar em Mother 2 (Colocar os elementos).

    ResponderExcluir
  54. NOOSSAAA
    só de ter uma noticia ja fico animação 100%

    huhauhuhsuhuha
    boa sorte com o projeto :)

    ResponderExcluir
  55. Estava olhando o site do cubeecraft e achei algo interessante:
    http://www.cubeecraft.com/genre/pixel-pages
    Entre eles estão os personagens principais de Mother 2 e 3!
    Achei interessante. É só cortar as faixas cinzas e deixar as faixas pontilhadas. Depois de tudo pronto basta puxar de baixo para cima e dobrar o papel: você terá um personagem em pixels na sua mesa.

    ResponderExcluir
  56. xD seus bobao eu tenho o meu earthbound com a caixa e a guide dele até hj

    ResponderExcluir