Páginas

sábado, 6 de março de 2010

MOTHER 3: Ajuda dos fãs!

Queridos leitores do blog e fãs de MOTHER 3, está na hora de entrar para a história da tradução sugerindo um nome bem bacana para os inimigos que eu não consegui traduzir a seguir!

Quando eu fiz isso com EarthBound, surgiram alguns nomes bem interessantes... Quero ver se continuam criativos!


Horsantula: Cavalo com tarântula. Tudo que eu precisava era de um trocadilho compreensível, mas é mais difícil do que parece.



Magman: Magma com homem. Talvez uma brincadeira com "cabeça-quente" ou "estourado", mas não sei.


Master Eddy: Se foi um trocadilho, eu não compreendi. É tipo uma divindade que cria rodemoinhos no mar. Seria legal manter o "mestre" no nome ou algo do tipo.

Rhinocerocket Mark II: A versão mais avançada do Rhinocerocket (Fogueteronte). Eu queria um nome com Fogueteronte e o nome de alguma espaçonave famosa. Mas tanto faz. Só mantenha o Fogueteronte.


Sara-Sara-Sahara: Não faço ideia do que seja isso. Nem o nome. Só sei que ele foi feito para ser uma criatura bem bizarra que ninguém entenda. Ah, e fica no deserto, daí o nome Sahara (Saara).


Slitherhen: Serpente com galinha. Serpentinha? Sei lá.


The Squeekz: "O Guinchado". Não sei, não parece bom. Ele tem uma cara de malandro. E é um rato. Não faço ideia...




Os nomes não precisam ser traduzidos para ter o mesmo significado da versão em Inglês. O interessante (e divertido) é adaptar para a nossa realidade!

Vou nessa, pois ainda tenho muito texto para traduzir!

Até mais!

9 comentários:

  1. Legal....minhas idéias:

    Foguteronte Columbia
    Ou.... Fogueteronte Interprise

    Squeeks...Rato do gueto...dizem que o tal rato parece o Elvis.

    ResponderExcluir
  2. cavalântula,vulcomem,mestre eddy[dãn],rinonceroguete segundo,acho que sara-sara-sahara ta bom xD,como eh o nome dakele bicho mitológico que eh uma galinha? o.o,rato famoso xD

    essas são minhas idéias xD

    ResponderExcluir
  3. Minhas idéias são:
    *Cavarântula
    *GigaFurúnculo (asiuhasiuash zueira)
    Vulcomem
    *Mestre Reddy (Reddy-moinho)
    *o Fogueterointe Colúmbia ficou ótimo, não teria pensado em coisa melho xD
    *Dedé-Dedé-Deserto
    *Galo Coral ou Cobralinha/Najalinha
    *Rato Rapper ou Rato Style

    ResponderExcluir
  4. Acho q squeekz é a onomatopeia pro som do rato, não é realmente traduzivel, acho q ficou bom do jeito q esta

    ResponderExcluir
  5. minhas ideias:

    Cavântula
    Vulcomem
    Cobralinha
    Malandrão xD

    ResponderExcluir
  6. *Cavarântula
    *Erupsomem
    *Mestre Eddy ou Eddymoinho
    *Fogueceronte II
    *Dedé-Dedé-Deserto (boa BieeL Smasheer, um nome bem legal e bem brasileiro)
    *Acho que Cobralinha chega mais perto.
    *The Squeekz, Mantenha o nome original, acho que fica bem do jeito que está.

    ResponderExcluir
  7. Acho que seria legal um post contando sobre as adaptações que vocês fizeram no jogo, tipo o Mapson, Magypsy e etc...

    ResponderExcluir
  8. Eae pessoal vou dar minhas ideia na ordem que esta no post.

    1º=Aranhocavalo(arranho o cavalo) XD
    2º=Voucão (vou cão) XD
    3º=Mestre Paimei (Pesquisa no google)
    4º=Foguerino (Veio de primeira) XD
    5º=Madeserto (Mad deserto,ou seja,maluco do deserto)--'
    6º=Cobralinha (num sei,acho que to ficando louco) XD
    7º=Alvin's (daquele filme dos ratinho que canta) XD hehehehe

    SE GOSTOU AGRADEÇA...

    HEHEHEHE
    Ness BR 08/03/10 Viajando na maionese -HELLMANS

    ResponderExcluir
  9. Pessoa sem importância20 de março de 2010 às 11:21

    Horsantula - Cavaranha (q)
    Magman - Crise
    Master Eddy - (bem, Eddy não remete a redemoinho em inglês? acho que sim) Mestre Redemoinho
    Rhinocerocket Mark II - Fogueteronte Sputnik II
    Sara-Sara-Sahara - Sara-Sara-Saara
    Slitherhen - Galinha Sonsa
    The Squeekz - O Mano

    ResponderExcluir