Páginas

quarta-feira, 8 de julho de 2009

Revisão de EarthBound

Como consegui um trabalho durante as férias, a revisão de EarthBound pode ter ficado um pouco mais lenta, porém ela é prioridade no meu tempo livre (como, por exemplo agora, na hora do almoço).

Aproveitei para criar um Twitter onde vou postar em que parte estou e quanto falta para terminar. Ele é "twitter.com/foffano".

No momento, estou revisando Fourside. Falta pouco!

Até mais!

19 comentários:

  1. só falta a revisão? ou tem algo a mais

    ResponderExcluir
  2. Bem, falta o seguinte:

    1) Revisão da tradução
    2) Busca de erros na revisão (Por exemplo, o jogo escreve um monte de texto e não dá para ler tudo, porque não para depois de enxer o textbox. É muito simples consertar. Estou fazendo isso agorinho.)
    3) Consertar coisinhas como nomes que não cabem textbox.
    4) Verificar que o texto está consistente.

    Essas coisas não são muito difícil para fazer, mas o jogo não é curto. Então, logo vamos lançar Onett para todos jogar e ver como a tradução está indo. Vão saber quando o lançamento está perto ;)

    ResponderExcluir
  3. o juquinha demora oq vc queria o jogo earthbound muito grande eles estão fazendo o favor de traduzir pra vc se ta encomodado vai fazer vc mesmo

    ResponderExcluir
  4. aquilo lá em cima e uma contagem para laçarem o demo? SHOW!

    ResponderExcluir
  5. "aquilo lá em cima e uma contagem para laçarem o demo? SHOW!"

    -É isso mesmo :D

    ResponderExcluir
  6. Tenho medo de contagens regressivas...

    ResponderExcluir
  7. LEGAAAAAAAAALLL!!!!!!!!!!!
    L_(())L_

    vo aproveita esse tempo pra poder preparar a festa q eu vo fze qando lança!!!!!!!!!!

    ResponderExcluir
  8. 1d, 23h, 0m, 0s

    Q demora T_T

    suadhuashdsa



    Mto baum, parabens \o\

    ResponderExcluir
  9. Na Segunda, vou explicar exatamente o que devem esperar de Demo 1 (Onett).

    Mas, vou dizer aqui algumas coisas:

    -Foffano e Draco fizerem muito para revisar o texto de Onett, e realmente, eles conseguirem fazer tudo ficar muito bom. Ainda assim, existe alguns partes que ainda ficarem em Inglês, e não passaram pelo processo de revisão. Por causa disso, isso não vai ter a tradução finalizado de Onett, mas vai ficar bem perto.
    -Esses dias estou jogando Onett, e ainda estou achando partes que ficarem Inglês. Isso quer dizer que vocês provavelmente vão achar uma parte (ou duas) em Inglês.
    -A batalha do jogo vai ter muito Inglês. Basicamente, o jeito que usamos para traduzir vai exigir que eu conserto a batalha depois de terminar nossa tradução final. Então, a batalha vai ser meio bagunçado durante todos os Demos.
    -Nossa tradução ainda está no fase de BETA! Lembram disso!

    Eu também concordo com Foffano sobre contagens regressivas. Tenho pesadelos sobre elas... Mas também não gosto pq, no fim, se algo não aconteça depois de chegar 0, todo mundo vai bater em mim :D

    Estou animado.

    ResponderExcluir
  10. Ah, sim, outra coisa que vão encontrar nas demos: mulheres se referindo a si mesmas no masculino ou linguagens estranhas para a idade do personagem. Isso porque estou apenas revisando o texto, sem vê-lo funcionando durante o jogo.
    Apesar de conhecer muito bem EarthBound, não consigo me lembrar do que cada NPC fala.
    Na versão final, tudo estará em seu devido lugar, podem apostar!

    ResponderExcluir
  11. tah mas vcs tao revisandu u jogo inteiro?
    expliquem mais direitinhu plz, parte por parte, u q falta na demo, se vai demorar mto a versao final, ou se logo depois de revisar e traduzir os erros vcs jah vao lançar a versao final...
    achei q num fiko bem claro nos post de vcs
    obri gado mtooo, u q vcs estao fazendu eh mtoo legal, traduzir um jogo voluntariamente

    vlw ae staff o vinculados a terra

    PS: se tiver vaga pra tradução, etc, aceito na hora ;)

    ResponderExcluir
  12. Oi Jordan! Obrigado pela pergunta.

    Essa versão demo vai ser Demo 1. Só vai ter uma tradução completa da primeira cidade no jogo, e essa tradução não vai ser a tradução final.

    Então, se decidimos continuar com esse sistema de demo, lançando cada parte do jogo separado, vamos ter mais ou menos 20 a 25 demos.

    Então, o patch que vamos lançar é basicamente 5% do produto finalizado.

    Se tudo continua como está indo agora, vamos poder progregir 5% por semana. Foffano já revisou mais ou menos 50% do texto, e eu vou continuar de testar o jogo e consertar os partes que ainda estão em Inglês.

    Não sei exatamente quando tudo vai ficar pronto, mas não vai ser aqui logo. Vai demorar mais 2 ou 3 meses, ainda, para lançar o patch final. Mas, vão poder jogar os demos se não querem esperar.

    ResponderExcluir
  13. aew galera do Vinculados a Terra, tudo em riba? ^^

    então, parabéns pelo trabalho que vcs estão tendo para traduzir o jogo^^... mas minha duvida é com relação ao Mother 3... só gostaria de saber se sai esse ano e se vcs vão fazer como nosso querido Jack o estripador, por partes...=P (no caso, com vários demos)

    obrigado e parabéns o/ ^^

    ResponderExcluir
  14. Mother 3 não vai ter demo. Só vamos lançar a versão final. Nem sei quando vamos lançar Mother 3, principalmente porque o time ainda tem muito para traduzir.

    Mas com Earthbound, basicamente tudo já foi traduzido. Mas, Earthbound é bem chato para hackear. O jogo foi programado pelos criaturas do abismo infernal, e por isso sempre tem alguma coisa quebrando, hehe.

    Em fim, não vai ser tão difícil hackear Mother 3, mas não podemos hackear sem a tradução.

    ResponderExcluir
  15. parabens para toda a equipe

    no meu caso eu pretendo não jogar as versões demo, primeiro porque, emboa eugoste muito do game, não o joguei tanto quanto muita gente que frequenta o blog e então ficaria dificil pra mim jogar o jogo com alguns errinhos durente ele

    eu devo começar a jogar quando a demo estiver por volta dos 50%

    ma sparabens para o pessoal e continuem neste ritmo

    a tradução certamente ira aproximar mais as pessoas deste grande e injustamente esqueçido game

    abraço

    ResponderExcluir
  16. êêeêêê

    Que droga só chego quando já fizeram quase todo trabalho =/
    Que beleeuza só falta 5:26 minutos e 14 segundos

    13
    12

    11


    AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA...
    São exatamente 18:34 em meu relógio =D

    Enfim vou falar o que interessa =)
    Abismo inferna, essa realmente eu ri muito , kkkkkkkkkkkk!!!

    Só vou jogar quando lançarem o final =)

    ResponderExcluir