segunda-feira, 27 de outubro de 2008

Reunião de Peixes e Mamíferos


Olá Senhores, Senhoras e Peixes.
É com prazer que anuncio....Absolutamente nada de grandioso...
Com exceção...Do fato que hoje decidimos muitos nomes da história.
Hoje nos reunimos (quase todos vieram, Vinicius e Set deram um calote em todos nós, meros Peixes e Mamíferos), e discutimos sobre os vários nomes importantes.

Decidimos os nomes de várias localizações importantes. Algumas continuaram iguais (Onett, Twoson, Threed, Fourside, Scaraba, Magicant), enquanto outras mudam (Escuridão Profunda, Vale dos Saturnos).
Também vimos nomes de pessoas, mas isso não foi tão importante como os nomes das localizações.

Espero que esse tipo de reunião vire rotina, pois assim fica muito mais ágil a decisão dos nomes.

Agora, irei acabar esse post pouco informativo de um modo bem característico meu...De um modo totalmente aleatório!

-Sou cruel, mas dizem que sou um pássaro, logo meus amigos dizem que sou uma orca com asas.

-Draco consome gatinhos. Ele me assusta.

-Shiitake: Eu gosto de tartarugas...
Cianci: Tragam mais CHUCRUTE!
Pango(Gustavo): Eu acho as orcas muito legais.
Shiitake:, menino? Parece pandas aquáticos!

...
Draco: DRAGONS !!!


...Ah, eu esqueci de falar.
As correções já começaram.

terça-feira, 21 de outubro de 2008

Aos que estão navegando por enquanto

Por favor não liguem para a cadeira sorridente lá em cima,estamos testando coisas \o/

UPDATE:A cadeira sorridente foi retirada \o/

segunda-feira, 20 de outubro de 2008

Refoma no Blog =D

Daqui a pouco estaremos mudando esse layout feinho =D
Só presiso que o TragicM me responda no MSN!

Até ja to com o layout pronto..mas niguém me responde! =(

Mais de 1.000 Visitas!!!

Ontém o site recebeu seu visitante número 1.000 :D Obrigado gente!

A tradução de Mother 3 não vai poder começar por algumas semanas. Tomato, o gênio atrás da tradução em Inglês, quer descansar um pouco antes de preparar tudo pelas traduções em outras linguas. Pode ler mais aqui (Inglês).

Então, temos mais tempo para terminar Earthbound :D

sexta-feira, 17 de outubro de 2008

Mother 3 em Inglês!

Mother 3 em inglês está aqui.

http://mother3.fobby.net

:D

quinta-feira, 16 de outubro de 2008

Uma Lição de História

Só temos algumas coisas para reportar:

Mother 3 em Inglês já vai lançar esta semana. Deve poder baixar qualquer dia agora (http://mother3.fobby.net).

A tradução está indo devagarzinho, todo mundo está bem ocupado, então provavelmente vai demorar um pouco mais tempo. Vou me esforçar fazer tudo que for possível para terminar logo.

A gente também vai começar com a nossa tradução de Mother 3. Basicamente, na hora que lança Mother 3 em Inglês, a gente vai receber tudo que precisamos para começar nossa tradução.

Outras coisas: No starmen.net, encontrei com o NessFlicky, e ele estava traduzindo Earthbound também. Ele gostou da tradução da gente, e logo deve juntar ao grupo para ajudar um pouco.

E agora, nossa lição de história (bem, a história como eu entendo. Me corrija se falo errado).

Este projeto, o EarthbounBrasil, é também chamado "Vinculados a Terra". Isto é porque a tradução chamada Vinculados a Terra mais ou menos debandou, a algumas pessoas daquele projeto juntarem com uma outra tradução que começou no starmen.net utilizando uma tradução que eu começei um tempinho antes. Então, por causa disso temos os dois nomes, "Vinculados a Terra" e "EarthboundBrasil".

Agora temos bem mais pessoas ajudando na tradução. Vinicius e o Will estão ajudando agora do projeto original "Vinculados a Terra" e o grupo de Draco, Gustavo, Eu, e o Cianci continuam do projeto "Earthbound Brasil". Depois disso, Foffano, Set, e Kei-Chan chegarem. Mas agora, com o NessFlicky, vamos receber algumas coisas que ele já fez, e o grupo vai crescendo.

Mas gente, como estou cansado. Acho que provavelmente dá para ver. Vou dormir. Tchau!

sábado, 4 de outubro de 2008

Ainda Mais Perto

A tradução está mais ou menos 95% completa. Já começamos as correções, então o progresso está ótimo!

Como muitos já sabem, Mother 3 em Inglês está basicamente pronto. Tomato e seu grupo estão testando tudo, e ele disse que provavelmente vai lançar aqui nalgumas semanas. Então, como já falei, a gente vai traduzir Mother 3 utilizando a sistema feita por Tomato e os outros, e vamos começar a tradução de Mother 3 logo depois Tomato lança sua tradução de Mother 3.

Então as pessoas querem saber se Earthbound em Português vai estar prontinho antes que a gente começa com Mother 3. Eu acho que SIM! :D

Muitas pessoas também estão perguntando sobre Mother 1 (também conhecido como Earthbound Zero). Eu também quero traduzir Mother 1, mas aquele jogo é muito complicado para traduzir. A gente está buscando o melhor jeito para fazer, porque realmente acho que todos devem ter o chance jogar em sua própria lingua, mas vamos ver como fica. Por enquanto, só estamos trabalhando com Mother 2 e 3.
EarthBound Brasil - Designer: Douglas Bowman | Dimodifikasi oleh Abdul Munir Original Posting Rounders 3 Column